20211106 1957
가설
영어의 기본 동사*는 제한되어 있고, 표현은 점점 늘어나고.. → 해결책은 phrasal verb
* 한 단어로 이루어진 동사 : go, make, have, play...
우리말이라면 한자로 섞어서 표현을 확장하지만, 영어는 그럴 수도 있지만(라틴어나 불어 등을 도입해서), phrasal verb를 이용한다.
(우리말) 과식하다
(영어) binge on "https://m.blog.naver.com/tnwlwldu/221596286216"
(우리말) 전기를 끄다,
(영어) turn off
이 가설로 얻게 되는 이득
phrasal verb는 그 자체로 하나의 단어이다. "동사+전치사"가 아니라..그냥 "새로운 동사"이다.
따라서 통으로 외워야 한다.
예시
01) move over..오버하게 움직이다가 아니라.."(옆으로) 비켜주다"
"http://www.newsm.com/news/articleView.html?idxno=10342"
02) move over = (차선을 바꿔) 비켜서 가다; 멀찍히 떨어져 (over) 지나가라(move)는 뜻
- move + over가 아니라 "무보버"
see "https://weneedu.tistory.com/558"
03) pull over
- "pull + over" 가 아니라 "풀로버" '풀오버"
- 오버하게 당기다가 아니라 "(차를) 세우다"
04) fill up
- fill + up이 아니라 필럽
- 가득 채우다. 만땅 ; Fill up (the tank) with regular gas, pleas.
"https://knowledgemarble.tistory.com/54"
"https://post.naver.com/viewer/postView.nhn?volumeNo=13801986&memberNo=40144570"
(note) theater
- '띠어터'가 아니라 '띠어러'..TMS class 중에 '띠어러'라는 과목이 있다. as of 20211113 2031
- 보이는 대로 발음하지 말고, 들리는대로 발음해라
'[EN] English' 카테고리의 다른 글
launches charging pit bull into the air (0) | 2022.05.20 |
---|---|
EN hosting meeting, 회의 주재 (0) | 2021.08.26 |
EN Job Interview, 취업 면접 (0) | 2021.08.26 |
EN mixed ambiguous (0) | 2021.05.21 |
컨텍스트, 눈치 (0) | 2021.05.12 |